https://www.youtube.com/watch?v=mnzfsTkeIxM
🖤 1. 「Don't Try」的真正含義
-
Bukowski 墓碑上的話:「Don't try」不是消極,而是一種極端誠實的生活態度。
-
嘗試(try)聽起來像是一種努力,但常常是「逃避真正行動」的藉口。
-
他成功不是因為奮力掙扎變成更好的人,而是完全接受自己是個「失敗者」,並且誠實地書寫、表達這一切。
🍷 2. 成功 ≠ 成長
-
Bukowski 的成功沒有使他成為一個「更好」的人。
-
名聲與書本銷售量上升後,他依然酗酒、狂放、嘲弄群眾。
-
重點不是變好,而是他從來不假裝自己是誰 —— 他只是真實地活著、寫著。
-
真正的成功有時來自「與錯誤共存」的能力。
🔥 3. 全然投入 vs. 表面努力
-
「If you're going to try, go all the way. Otherwise, don't even start.」
-
真正的創作與人生追求往往是孤獨、痛苦、被排斥的過程。
-
如果你願意為你所熱愛的事犧牲一切,那麼,這才是值得的。
-
成功不是一步到位,而是不斷調整、不斷受苦後的產物。
🧨 4. 意義來自痛苦與犧牲
-
找到人生意義不是一場靜心的冥想營,也不是一顆靈性藥丸。
-
真正的目標往往伴隨痛苦,只有當我們願意「為某事受苦」時,那才有價值。
-
Bukowski 的人生並非為了尋求快樂,而是直面混亂與苦難,並在其中找到創作的力量。
💀 5. 「讓你熱愛的東西殺了你」
“Find what you love and let it kill you.”
-
他認為「目的感」不是來自外界認可,而是那種你非做不可,即使知道會毀了你也要做的衝動。
-
真正的使命感像是某種注定要完成的事情,你不做就會感到不安、無法生存。
🪞 6. 極端的自我誠實
-
Bukowski 不美化自己的人生,他寫出最醜陋、最羞恥的面貌,毫不保留。
-
他不說「對不起」,也不掩飾情緒,這樣的誠實成為他作品的魅力。
-
「我們都在混亂中掙扎」這件事,本身就是一種共鳴。
💥 1. 「你真的有在努力,還是只是在『嘗試』?」
嘗試(trying)是一種積極的行動,還是一種逃避責任的包裝?
-
我們常說「我在努力」「我在嘗試改變」,但這會不會只是一種讓自己好過的說法?
-
真正的行動是不是反而不會說太多,直接就做了?
🥀 2. 「你願意為你熱愛的事犧牲多少?」
如果你真的愛一件事,是否能接受為它承受痛苦、孤獨、失敗,甚至毀滅自己?
-
熱愛是否就等於「值得讓它殺了你」?
-
我們常說要找到熱情,但是否願意被那個熱情吞噬?
🎭 3. 「你願意誠實面對自己的『糟糕』面嗎?」
如果你也有像 Bukowski 那樣的不堪,你敢不敢寫出來?講出來?
-
你能否像他一樣,不加修飾地暴露自己的自私、羞恥、軟弱、醜陋?
-
我們活在一個強調正面形象的社會,誠實真的還有空間嗎?
🌒 4. 「成功是不是一種偶然,而不是一種值得追求的過程?」
成功是努力的結果,還是剛好「選中了你」?
-
Bukowski 並沒有刻意成為某個樣子,他只是「一直寫」而已。
-
我們是否過度神化「努力→成功」的直線關係?
🧨 5. 「你做的事情,是你選的,還是它選了你?」
是你決定去做它,還是你根本無法不做它?
-
Bukowski 說:「詩不會讓你賺錢,但我需要尖叫一下。」
-
你是否有某個「非做不可」的事,就算沒人看、沒錢賺,也得做下去?
💔 6. 「人生真的需要一直追求快樂與正面情緒嗎?」
痛苦、混亂、自毀,是否也可能是人生必要的一部分?
-
我們是不是太過追求穩定、成功與幸福,而忽略了「真正的活著」其實很亂?
-
快樂是不是只是社會標準,而非人生真相?
🎯 Quotes
-
"Don't try."
→ 墓誌銘上僅僅這兩個字,反而說盡了他整個人生態度。 -
"Trying is often the most subtle form of avoiding."
→ 嘗試,往往是我們「看起來有在做」,但其實是在逃避真正行動。 -
"He knew he was a loser, accepted it, and wrote about it shamelessly."
→ 他的人生轉捩點,是誠實到極致,不假裝成「成功人士」。 -
"Success isn't a product of getting everything right. It's often the result of being comfortable with being wrong."
→ 成功不是因為你正確,而是你能自在地錯。 -
"If you're going to try, go all the way. Otherwise, don't even start."
→ 要做,就做到底。不然,根本不要開始。 -
"Isolation is the gift. All the others are a test of your endurance."
→ 孤獨是禮物,其餘只是對你決心的考驗。 -
"Purpose is your preferred vehicle towards death."
→ 你的人生目的,就是你選擇開向死亡的那輛車。
-
"Find what you love and let it kill you."
→ 愛到讓它毀了你,也甘願。 -
"What matters most is how well you walk through the fire."
→ 最重要的,不是你避開了火,而是你怎麼穿越它。 -
"We are here to laugh at the odds and live our lives so well that Death will tremble to take us."
→ 我們活著,是為了笑對命運,活得讓死神都猶豫不決。 -
"Some people never go crazy. What truly horrible lives they must lead."
→ 有些人一輩子都沒瘋過,想必過得非常可悲。 -
"I don’t hate people. I just feel better when they aren’t around."
→ 我不是討厭人,只是人不在的時候我比較快樂。
沒有留言:
張貼留言